Buddhistische Steinschriften in China
For the project database, including interactive maps, full text of all research publications, transcriptions of inscriptions, and a database of individual characters, please visit
The second half of the 6th century AD was a significant period in the history of Chinese Buddhism. In the years 577/578 Buddhist believers were subjected to severe persecution, but the reception of the holy scriptures of a religion originating in India was not greatly affected by this. In the course of adapting the foreign doctrine to the indigenous traditions of calligraphy and landscape appreciation, Chinese monks created unique stone inscriptions. The sacred texts were laboriously carved into the natural rock with characters up to nine feet high. The inscriptions were also integrated into the architecture of cave temples. With this “network” of stone inscriptions the Chinese Buddhists created the most significant monuments to the cultural history of northern China that have come down to us.
The objective of the Research Unit is to compile a comprehensive and systematic documentation of these stone inscriptions, some of which have only been discovered in the last few years. One extremely interesting aspect is the fact that the texts are integrated into different spatial contexts. The inscriptions exposed to wind and weather impose a sacral character on the landscape. Monumental stelae proclaim the sacred doctrines, sheer rock faces become places of meditation, and great clumps of rock mark the routes taking the pilgrims up into the mountains. In the sheltered cave temples, hundreds of thousands of characters cover the walls. The full meaning of the textual program only becomes apparent through consideration of the interactive dialogue it engages in with the iconographic program of the neighboring pictorial niches.
The project is based on international cooperation, notably with Chinese scholars, many of whom in the past few years have been displaying a new and heightened interest in issues connected with religious history. In addition, we have close contacts with Japanese scholars upholding the outstanding Buddhological traditions of their country. At the interdisciplinary level the project involves researchers from the chair of Geoinformatics (GIScience) at Heidelberg University’s Institute of Geography and from the Institute of Spatial Information and Surveying Technology at i3Mainz (Mainz University of Applied Sciences) for clarification of the topographic situation of the carved texts. Via modern 3D laser technology and the establishment of a geodata infrastructure, a web application with analytic tools can be provided that squarely situates the project within the Digital Humanities sector.
In the mid-6th century CE, Chinese Buddhists began to carve their sacred texts into stone. Some worked in the open air on natural rock faces, while others integrated selected scriptures into the iconographic programs of cave temples. These stone sutras served to publicize and disseminate Buddhist teachings among the people. After the persecution of Buddhists in the years 574-577, the idea of preservation gained increasing importance. Influential patrons of Buddhism donated funds to have ever more extensive passages of text carved in stone, thus preserving them for eternity. Finally, monks at the Cloud Dwelling Monastery (Yunju si 雲居寺) near Beijing set out to carve the entire Buddhist canon onto stone slabs to survive the end of the world, which they believed was imminent. The task of this research project is the documentation, interpretation, and presentation of these stone inscriptions.
HAdW, Schriftzeichen "Buddha", Berg Ergu, Shandong
Inscriptions on Natural Rock Faces and Cliffs
The first phase of the project, which began in 2005, focused on the documentation of stone inscriptions under the open sky in Shandong province. There, learned monks selected short, significant passages from Buddhist sutras and wrote them in artistic calligraphy directly onto steep rock faces near their monasteries. In a second step, skilled stonemasons carved the up to three-meter-high characters into the rock. These characters have survived to this day. The sacred texts embodied objects of meditation on which the monks concentrated during their spiritual exercises. The deliberate connection between script and stone gives the mountains the character of a sacred landscape.
Examples include Mount Gang, where a continuous text was carved into massive, scattered boulders along a pilgrim path. The aim was to evoke the presence of Buddhas, Bodhisattvas, and sages in a paradisiacal landscape. This place was considered by the faithful to be the true Buddha land. The granite surface of Mount Tie was transformed into gigantic stelae. An entire chapter of a sutra could be inscribed on them in several hundred large-format characters.
Inschriften auf dem gewachsenen Fels
Inscriptions in Cave Temples
Even longer sutra passages can be found in small-format characters on the inner walls of cave temples. These works of writing are inserted between the sculptures and pictorial groups of the savior figures and thus become part of the religious message about the Dharma (the Buddhist teachings). Such an interweaving of pictorial and non-pictorial representation of religious teachings is rare in world art and of particular epistemological interest.
The Buddhist Canon in Stone at the Cloud Dwelling Monastery
The largest carving project in world history began at the beginning of the 7th century at the Cloud Dwelling Monastery. Initially, texts on stone slabs were also embedded in the walls of a cave here, the so-called "Thunder Sound Cave" (Leiyin dong 雷音洞), which was consecrated in 616 by a relic deposit. Soon thereafter, the monks carved the sacred scriptures only on prefabricated stone slabs. They stored these in caves, which they always sealed with stone doors. Inscriptions outside the caves tell of the monks' fear of the impending end of the world. In the future world age, they hoped, their stones would come to light again as if from a time capsule and proclaim the teachings of the Buddha to future generations.
Methods
Documentation
The primary task of the research center is the systematic and complete documentation of the stone inscriptions. The exact geo-referenced survey makes it possible to understand the inscriptions as objects in space and to recognize the relationships between the inscription groups. In this way, the network of monuments with which the Chinese Buddhists covered and shaped the landscape in that epoch becomes clear for the first time. The photographic documentation includes the carved stones as well as rubbings of the inscriptions with ink and paper. Sometimes, older rubbings show a better state of preservation because the weathering of the stone has progressed in the meantime. Up to 200-year-old transcriptions from the traditional epigraphic Chinese literature are also evaluated if available. The ideal goal is the complete reconstruction of the original text. Translations with detailed scholarly apparatus are also part of the documentation.
Interpretation
Many inscriptions, especially the recently discovered ones, shed new light on the history of Buddhism. There is talk of important Chinese and Indian monks who do not appear in the previously known historical sources. Scientifically relevant questions to the elucidation of which the project will contribute are the practice of confession and meditation rituals, the categorization of apocryphal and canonical texts, and, in general, the political instrumentalization and sinicization of Buddhism in the period in question.
Presentation
In cooperation with scientists from the Faculty of Geoinformation at the Karlsruhe University of Applied Sciences (FH), virtual terrain models and 3D visualizations were created. The processing and evaluation of the collected text and image data go hand in hand with developing a database tailored to the special requirements of Chinese texts and characters. The standards of established Buddhist and Sinological databases and the most modern digitization techniques are used, which consider the complexity of the writing systems in East Asia. The research results are also to be processed and presented in a suitable form for the scientifically interested lay public.
International Cooperation
For some years now, Chinese scholars have been turning their attention increasingly to religious-historical phenomena, as their significance for China's self-image as a cultural nation is being rediscovered. This development greatly benefits the work of the research project. In addition, there are close ties to scholars in Japan who continue the first-class Buddhist tradition of their country. The collection and evaluation of data takes place in close international cooperation. Renowned East Asian researchers and young academics come to Heidelberg to conduct research alongside the project. In doing so, they contribute to the scholarly exchange between Germany and China.
Project Database
A basic version of the database, featuring georeferencing and transcriptions, has been online since October 2018. The data sets are being gradually supplemented and expanded. Other features are currently under development. For example, there are plans to restore the features of the 3D Web Atlas for Stone Sutras, which were previously developed in collaboration with the Institute of Geography at Heidelberg University and i3Mainz.
Project Overview
Lecture Recordings
Prof. Lothar Ledderose at the Konfuzius-Institut Nürnberg-Erlangen, April 13 2023:
China schreibt anders (YouTube)
Prof. Lothar Ledderose at SOAS University of London, November 15 2019:
China Writes Differently (YouTube)
Prof. Lothar Ledderose at Cleveland Museum of Art, The Pauline and Joseph Degenfelder Lecture, March 3 2018:
Under the Open Sky (YouTube)
Prof. Lothar Ledderose at The Ho Center for Buddhist Studies, Stanford University, March 2 2017:
Writing on Mountains to Save the World (YouTube)
Head of Research
Academic Staff
Former Employees
- Dr. CHEN Tingting 陳婷婷
- Dr. CHUANG Hui-Ping 莊惠萍
- Shaohua Grasmück-Zhang, M.A.
Project Oversight Committee
- Prof. Dr. Enno Giele (Heidelberg)
- Prof. Dr. Harald Hauptmann (Heidelberg) †
- Prof. Dr. Thomas Höllmann (München)
- Prof. Dr. Chongfeng Li (Peking)
- Prof. Dr. Joseph Maran (Heidelberg), Vorsitzender
- Prof. Dr. Stefan Maul (Heidelberg), stellvertretender Vorsitzender
- Prof. Dr. Barbara Mittler (Heidelberg)
- Prof. Dr. Dame Jessica Rawson (Oxford)
- Prof. Dr. Achim Richter (Darmstadt)
- Prof. Dr. Oskar v. Hinüber (Freiburg)
- Prof. Dr. Christian Wittern (Kyoto)
Publications Series Buddhist Stone Sutras in China
China Academy of Art Press und Harrassowitz Verlag
PROVINZ SHANDONG
SHANDONG 1
Wang Yongbo 王永波 and Lothar Ledderose 雷德侯, eds. Zhongguo fojiao shijing: Shandong Sheng di yi juan 中國佛教石經•山東省第一卷. Buddhist Stone Sutras in China: Shandong Province Volume 1. Hangzhou and Wiesbaden: 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press and Harrassowitz Verlag, 2014.
Contributors: Paul Copp 柏剛, Lai Fei 賴非, Lothar Ledderose 雷德侯, Thorsten Schwing 史英, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲 , Claudia Wenzel 溫狄婭, Zhang Zong 張總.
Rezensionen:
T.H. Barrett, Central Asiatic Journal Vol. 58, 2015, No. 1–2, 225–226.
Bart Dessein, China Review International Vol. 20, 2013 (2016), No. 3–4, 407–409.
John Kieschnick, Bulletin of the School of Oriental and African Studies Vol. 79(3), 2016, 686–688.
Raoul Birnbaum, T’oung Pao Vol. 103-1-3, 2017, 261–278.
Ha Jungmin 하 정 민, 韓國思想史學 Vol. 56 (2017.8), 429–438.
SHANDONG 2
Wang Yongbo 王永波 and Claudia Wenzel 温狄婭, eds. Zhongguo fojiao shijing: Shandong Sheng di er juan 中國佛教石經•山東省第二卷. Buddhist Stone Sutras in China: Shandong Province Volume 2. Hangzhou and Wiesbaden: 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press and Harrassowitz Verlag, 2015.
Contributors: Bi Fei 畢斐, Paul Copp 柏剛, Lai Fei 賴非, Lothar Ledderose 雷德侯, Thorsten Schwing 史英, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲 , Claudia Wenzel 溫狄婭, Zhang Zong 張總.
Rezensionen:
Bart Dessein, China Review International Vol. 21, 2014 (2016), No. 2, 189–191.
John Kieschnick, Bulletin of the School of Oriental and African Studies Vol. 79(3), 2016, 686–688.
Ha Jungmin 하 정 민, 韓國思想史學 Vol. 56 (2017.8), 429–438.
Helmut Schmidt-Glintzer, Monumenta Serica Vol. 66, no. 1 (2018), 226–228.
SHANDONG 3
Wang Yongbo 王永波 and Tsai Suey-Ling 蔡穗玲, eds. Zhongguo fojiao shijing: Shandong Sheng di san juan 中國佛教石經•山東省第三卷. Buddhist Stone Sutras in China: Shandong Province Volume 3. Hangzhou and Wiesbaden: 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press and Harrassowitz Verlag, 2017.
Contributors: Martin Bemmann 馬本漢 , Lai Fei 賴非, Lothar Ledderose 雷德侯, Qu Yi 曲藝, Manuel Sassmann 王平國, Thorsten Schwing 史英, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲 , Claudia Wenzel 溫狄婭, Zheng Yan 鄭岩.
Rezensionen:
Jiang Wu, Bulletin of the School of Oriental and African Studies Vol. 82 (3), 2019, 576-578.
SHANDONG 4
Wang Yongbo 王永波 and Lothar Ledderose 雷德侯, eds., with the assistance of Robert E. Harrist, Jr. Zhongguo fojiao shijing: Shandong Sheng di san juan 中國佛教石經•山東省第四卷. Buddhist Stone Sutras in China: Shandong Province Volume 4. Hangzhou and Wiesbaden: 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press and Harrassowitz Verlag, 2022.
Contributors: Bai Bing 白冰, Martin Bemmann 馬本漢, Bi Xia 畢夏, Cao Rong 曹蓉, Chen Mingkun 陳明坤, Paul Copp 柏剛, Gu Fei 古菲, Hu Haohua 胡昊華, Kong Bei 孔蓓, Lai Fei 賴非, Lothar Ledderose 雷德侯, Liu Xiaofeng 劉曉峰, Liu Yishi 劉乙仕, Jan Mühlenbernd 中山耶, Celia Carrington Riely 李慧聞, Manuel Sassmann 王平國, Thorsten Schwing 史英, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲, Claudia Wenzel 温狄婭, Xia Momei 夏墨湄, Xu Xiaoling 徐曉玲, Zhou Ying 周郢, Zong Shiqiang 宗世强.
Reviews:
Lothar von Falkenhausen, Journal of the American Oriental Society, vol. 144, no 3 (2024), 680–693. https://doi.org/10.7817/jaos.144.3.2024.r034
Florian Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol. 174, no. 2 (2024), 542–545. https://doi.org/10.13173/ZDMG.174.2.542
Johan Elverskog, Journal of Chinese History, 2024, 1–2 (online first). https://doi.org/10.1017/jch.2024.8
PROVINZ SICHUAN
SICHUAN 1
Ledderose, Lothar 雷德侯 and Sun Hua 孫華, eds. Zhongguo fojiao shijing: Sichuan Sheng di yi juan 中國佛教石經•四川省第一卷 Buddhist Stone Sutras in China: Sichuan Province Volume 1. Wiesbaden and Hangzhou: Harrassowitz Verlag and 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press, 2014.
Contributors: Lothar Ledderose 雷德侯, Ren Jing 任婧, Stephen F. Teiser 太史文, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲.
Rezensionen:
Toshihide Numata Book Award Announcement 2015.
Bart Dessein, China Review International Vol. 20, 2013 (2016), No. 3–4, 342–343
Karil J. Kucera, Journal of Chinese Religions Vol. 44, No. 2, 2016, 188–190.
John Kieschnick, Bulletin of the School of Oriental and African Studies Vol. 79(3), 2016, 686–688.
Marcus Bingenheimer, T’oung Pao Vol. 104-1-2 (2018), 202–206.
SICHUAN 2
Tsai, Suey-Ling 蔡穗玲 and Sun Hua 孫華, eds. Zhongguo fojiao shijing: Sichuan Sheng di er juan 中國佛教石經•四川省第二卷. Buddhist Stone Sutras in China: Sichuan Province Volume 2. Wiesbaden and Hangzhou: Harrassowitz Verlag and 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press, 2014.
Contributors: Frederick Shih-Chung Chen 陳世崇, Lothar Ledderose 雷德侯, Ryan Richard Overbey 歐銳恩, Ren Jing 任婧, Manuel Sassmann 王平國, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲 , Claudia Wenzel 溫狄婭.
Rezensionen:
Bart Dessein, China Review International Vol. 20, 2013 (2016), No. 3–4, 380–381.
Karil J. Kucera, Journal of Chinese Religions Vol. 44, No. 2, 2016, 188–190.
John Kieschnick, Bulletin of the School of Oriental and African Studies Vol. 79(3), 2016, 686–688.
Helmut Schmidt-Glintzer, Monumenta Serica Vol. 66, no. 1 (2018), 226–228.
Marcus Bingenheimer, T’oung Pao Vol. 104-1-2 (2018), 202–206.
SICHUAN 3
Claudia Wenzel 温狄婭 and Sun Hua 孫華, eds. Zhongguo fojiao shijing: Sichuan Sheng di san juan 中國佛教石經•四川省第三卷. Buddhist Stone Sutras in China: Sichuan Province Volume 3. Wiesbaden and Hangzhou: Harrassowitz Verlag and 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press, 2016.
Contributors: Martin Bemmann 馬本漢, Frederick Shih-Chung Chen 陳世崇, Lothar Ledderose 雷德侯, Ryan Richard Overbey 歐銳恩, Ren Jing 任婧, Manuel Sassmann 王平國, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲 , Claudia Wenzel 溫狄婭, Stefano Zacchetti 左冠明.
Rezensionen:
Bart Dessein, China Review International Vol. 22, 2015 (2017), No. 2, 142–145.
Wendi Adamek, Bulletin SOAS Vol. 80 (3), 2017, 614–615.
Bart Dessein, China Review International Vol. 22, 2015 (2017), No. 2, 142–145.
Wendi Adamek, Bulletin SOAS Vol. 80 (3), 2017, 614–615.
Marcus Bingenheimer, T’oung Pao Vol. 104-1-2 (2018), 202–206.
SICHUAN 4
Martin Bemmann 馬本漢 and Sun Hua 孫華, eds. Zhongguo fojiao shijing: Sichuan Sheng di wu juan 中國佛教石經•四川省第四卷. Buddhist Stone Sutras in China: Sichuan Province Volume 5. Wiesbaden and Hangzhou: Harrassowitz Verlag and 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press, 2018.
Contributors: Mark L. Blum 貝萬合, Eric Greene 葛利尹, Lothar Ledderose 雷德侯, Ryan Richard Overbey 歐鋭恩, Jessica Rawson 羅森, Tsai Suey-Ling 蔡穗玲.
Rezensionen:
Bart Dessein, China Review International Vol. 25, 2018 (2020), No. 2, 104–107.
SICHUAN 5
Manuel Sassmann 王平國 and Sun Hua 孫華, eds. Zhongguo fojiao shijing: Sichuan Sheng di si juan 中國佛教石經•四川省第五卷. Buddhist Stone Sutras in China: Sichuan Province Volume 5. Wiesbaden and Hangzhou: Harrassowitz Verlag and 中國美術學院出版社 China Academy of Art Press, 2021.
Contributors: Lothar Ledderose 雷德侯, Michael Radich 何書群
Rezensionen:
Bart Dessein, China Review International Vol. 27, 2022, No. 2, early release
Wendi Adamek, Bulletin SOAS Vol. 86 (1), 2023
Florian Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol.174, no. 1 (2024), 266 - 270. https://doi.org/10.13173/ZDMG.174.1.266
PROVINZ SHAANXI
SHAANXI 1
Lothar Ledderose 雷德侯 and Zhao Rong 趙榮, eds. Zhongguo fojiao shijing: Shaanxi Sheng di yi juan 中國佛教石經•陝西省第一卷 Buddhist Stone Sūtras in China: Shaanxi Province, Volume 1. Hangzhou and Wiesbaden: Zhongguo meishu xueyuan chubanshe 中國美術學院出版社 and Harrassowitz Verlag, 2020.
Contributors: Maxwell Joseph Brandstadt 白偉泉, Shaohua Grasmück-Zhang 張少華, Han Jianwu 韓建武, Wang Yongjin 王永進, Yan Min 閻敏, Zhang Gang 張剛, Zhang Zong 張總.
Rezensionen:
Bart Dessein, China Review International Vol. 26, 2019 (2021), No. 4, 294–299.
SHAANXI 2
Michael Radich 何書群 and Zhao Rong 趙榮, eds. Zhongguo fojiao shijing: Shaanxi Sheng di er juan 中國佛教石經•陝西省第二卷 Buddhist Stone Sūtras in China: Shaanxi Province, Volume 2. Hangzhou and Wiesbaden: Zhongguo meishu xueyuan chubanshe 中國美術學院出版社 and Harrassowitz Verlag, 2023.
Contributors: Michael Radich 何書群, Claudia Wenzel 溫狄婭, Petra Hildegard Rösch 石翠, Fan Bo 樊波
Rezensionen
T.H. Barrett, Central Asiatic Journal Vol. 58, 2015, No. 1–2, 225–226 (SHANDONG 1; SICHUAN 1)
It gives immense pleasure to see the inception of a new series on the antiquities of Asia produced to the very highest standards and incorporating international collaborative scholarship of the very highest order. The production values in evidence in these lavish volumes set new standards for such projects, incorporating as they do in visual form all the information an art historian or archaeologist might need . . .
. . . Though this review has somewhat invidiously singled out two contributions from within these volumes, it must be emphasised that one of the chief delights of reading them is the keen sense that they are the products of many hands, all skilfully orchestrated by the chief editors . . .
. . . Certainly anyone with an eye for real academic quality will await the appearance of further volumes in this landmark series with the keenest interest.
Toshihide Numata Book Award Announcement 2015 (SICHUAN 1)
The Toshihide Numata Book Award in Buddhism is awarded on an annual basis to an outstanding book or books in the area of Buddhist studies. The selection is made by an external committee that is appointed annually. The members of this year’s committee were enthusiastic in their praise of Buddhist Stone Sutras in China. One member wrote that it is “opening a new chapter in the study of Chinese Buddhist ‘Stone Sutras’, by establishing a very fruitful methodological approach to these complex sources. As such, it has far-reaching positive implications for the field at large and represents (especially as part of a general project) an important contribution to the study of Chinese Buddhism as a whole, encompassing areas as diverse as textual studies, archaeology, religious practices and material culture.” Another commented that it “represents a model of successful cooperation between Chinese and Western scholars; the bilingual presentation is particularly noteworthy from this point of view, as it makes the book accessible to a wider scholarly public.”
Bart Dessein, China Review International Vol. 20, 2013 (2016), No. 3–4, 342–343 (SICHUAN 1)
. . . In line with the overall feature of this series, before turning to a detailed description and interpretation of Wofoyuan, the volume starts with a topographical introduction to all the caves in the valley, including a detailed description of their physical features and measurements, and the layout of the contents of each wall of each engraved cave. Having gained a general picture of the layout of the site, in this tremendously helped by the wonderful and lavish photography that characterizes this series, Lothar Ledderose touches upon the chronology of the grove . . .
Bart Dessein, China Review International Vol. 20, 2013 (2016), No. 3–4, 380–381 (SICHUAN 2)
. . . This makes this volume also an interesting philological and text historical study. Moreover, the volume contains the first English translation ever of the “Dhāraṇī Sutra of the Six Gates Spoken by the Buddha” (pp. 42–44) and of the “Sutra on Renouncing the Householder’s Life” (pp. 63–67) . . .
. . . From this and the previous volume on Buddhist stone sutras in Sichuan, it is obvious that the complete series will form an anthology of early medieval Buddhist texts and of the function and the position of these texts in the religious life of early medieval China. The series will also form a reference work on the function of Buddhist institutions in this period. We can therefore only hope for an early publication of the other volumes in this series.
Bart Dessein, China Review International Vol. 20, 2013 (2016), No. 3–4, 407–409 (SHANDONG 1)
. . . This completely bilingually edited Chinese-English book, with its excellent presentation of the sites and of the inscriptions through superb photography (with references to the pictures throughout the text), allowing the reader to form a visual picture of the sites, is not only valuable for those Buddhologists who work on the development of Buddhism and its relation to the secular state in sixth-century China. By showing how, “with their chiseled writings, the monks turned their land into the realm of the Buddha” (p. 44), this volume, more generally, helps anyone interested in Chinese history to form a more nuanced picture of Chinese political history than merely relying on Confucian sources may do . . .
. . . The detailed descriptions of the Buddhist sutras and the insightful interpretations of their importance in Chinese history, along with the overview of publications relating to each of the inscriptions and the comparison of sutra texts with their edited version in the Taishō collection, complemented with a com-plete English translation, make this book a valuable research tool and a volume every Buddhological and Sinological library should have in their collections . . .
Bart Dessein, China Review International Vol. 21, 2014 (2016), No. 2, 189–191 (SHANDONG 2)
. . . As all other volumes in the series, the inscriptions are edited, compared with the Taishō edition, and technical information on the size and type of characters, physical conditions, and so on, is provided. The lavish photography further helps readers visualize the sites and inscriptions. In addition, a history on the study and cataloguing of all different inscriptions is included. This approach lifts this volume to the level of a history of the discipline. . . .
. . . This, along with an analysis of scholarship relating to the inscriptions, makes this book a valuable research tool and a volume every Buddhological and Sinological library should have in their collections.
Karil J. Kucera, Journal of Chinese Religions Vol. 44, No. 2, 2016, 188–190 (SICHUAN 1; SICHUAN 2)
. . . Exemplary in terms of documenting the Buddhist texts inscribed at the site with photographs, rubbings, and transcriptions, both volumes are well organized, consistent in their approach to each cave and the documentation of each text as compared with those found within the Taishō shinshū daizōkyō, variations being listed in the footnotes. The bilingual nature of the volumes—Chinese and English—makes them structurally dense, but accessible to a broader audience . . .
. . . All can easily be read as stand-alone essays on each of the texts they analyze; concisely written and clearly structured, each represents a significant contribution to the field of Buddhist studies providing a perfect entrée into a number of less studied works for both specialists and non-specialists. . .
John Kieschnick, Bulletin of the School of Oriental and African Studies Vol. 79(3), 2016, 686–688 (SHANDONG 1; SHANDONG 2; SICHUAN 1; SICHUAN 2)
. . . Perhaps the most important contribution of these volumes is to understanding the craft of stone inscriptions—the challenges calligraphers, stone masons and carvers faced when attempting to realize works of great difficulty, creativity and sophistication. The technical information in these books alerts us to carving choices—U-shaped carving, V-shaped carving, and the unusual “flying white” and “Buddha-hands” carving. The authors point out the challenge of fitting a given sutra or passage to a particular space, and the technical difficulties of carving characters close to a wall or near the floor.
Taken together, these four volumes (and the volumes to come) provide extensive primary material together with background and analysis for any number of types of research into Chinese Buddhist social history, philology and art history.
Florian C. Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft Vol. 167(1), 2017, 256–262 (SICHUAN 1; SICHUAN 2)
Sichuan 1: . . . Although some Buddhist texts in those sutra caves were recorded, “none of the stone sutras have been comprehensively and systematically documented, analysed and published” ... and now, it is the very purpose of the ongoing German-Chinese project to tackle exactly that task . . .
. . . The paragraph “Transcription” presents the text of the Lotus Sutra of the Wonderful Law in Cave 1. This is a scholarly master piece for which Ts’ai Sueyling signs: She copies the extant remnants of the text in the Cave and fills in the gaps, thus reconstituting the Sutra on the basis of the canonical version of Kumârajîva’s translation. Different colours of the characters mark their origin and textual function. . . .
. . . impressive book which is a most valuable contribution to the study of China’s history and pious religious culture that was shared by Chinese society as a whole.
Sichuan 2: . . . We realize that a huge amount of financial support and practical means are required to operate a project of that range and fantastic aspiration . . .
. . . Pages 42–44 contain “The Dhāraṇī Sutra of the Six Gates: Translation” which shows both: the Chinese original version and the first English translation of the text which is indeed a marvelous contribution . . .
. . . A “Bibliography” (pp. 443–448) concludes this volume which is a most intriguing opus, fascinating and promising as to forthcoming new volumes in the series Buddhist Stone Sutras in China. These volumes are indispensable for the study of religious Buddhist life and culture in early medieval China.
Bart Dessein, China Review International Vol. 22, 2015 (2017), No. 2, 142–145 (SICHUAN 3)
. . . As in the other volumes in this magnificent series, the combination of archeological, art historical, and philological work provides us with a new and renewed look at the social and political embedding of the creation of Buddhist caves, enhances our knowledge of text history . . . and adjusts our view of actual Buddhist practices of monks and lay believers.
Raoul Birnbaum, T’oung Pao Vol. 103-1-3, 2017, 261–278 (SHANDONG 1)
. . . Professor Ledderose’s comprehensive project, of which this mammoth volume under review is just one constituent element, aims to record and study major Buddhist open-air stone inscriptions at Chinese sites. It is a project of enormous scope, which looks to many regions and many sites (some of the sites themselves are enormous), and it involves a substantial international team of dedicated researchers with expertise both in the technical skills required to carry out meticulous fieldwork and communicate its results, and in a broad range of academic fields, including such fields as art history, history of calligraphy, epigraphy, local history, Buddhist studies, and Chinese religions. It is to Ledderose’s credit, together with all his international collaborators and the various generous funding agencies, that this extraordinary visionary endeavor has been seen to fruition . . .
. . . This volume and series on Shandong inscriptions, and the full scope of the project on Buddhist Stone Sutras in China, for which we are deeply grateful, produce in turn a challenge to new generations of scholars to extend these studies through the history of medieval times to the present, to examine how successive waves of peoples lived with these extraordinary religious monuments and thought about them . . .
Florian C. Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft Vol. 167(2), 2017, 519–522 (SHANDONG 1)
. . . The pictures and descriptions illustrate what landscape art means in China, it is the melting of the physical, geomorphic nature and the spiritual, intellectual capacity to find and understand an inherent transcendent meaning, using Buddhism as the form of expression. The practical realization was based on a fantastic albeit anonymous craftsmanship that transported art. The volume is absolutely indispensable for the study of religion, of state history and regional culture in China.
Florian C. Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft Vol. 167(2), 2017, 522–526 (SHANDONG 2)
. . . The essay by L. Ledderose embeds the studies of the present project group in the tradition of traditional Chinese Han Learning that since the Qing-period aimed at preserving, verifying, understanding and transmitting the cultural heritage of China, which in history was a strong concern of the imperial house and the intellectual elite. The importance of having these Buddhist inscriptions presented in this new and modern study, supported with any technical finesse, need not be explained . . .
Wendi Adamek, Bulletin SOAS Vol. 80 (3), 2017, 614–615 (SICHUAN 3)
. . . The series is widely known to be the most ambitious and comprehensive attempt of its kind. Each volume is eagerly awaited by scholars in the fields of Buddhist studies, Chinese art and archaeology, and medieval Chinese history. This latest production maintains the high standards of the project, providing state-of-the-art documentation of the caves. Moreover, inclusion of more analytic chapters in this volume provides welcome contextualization. An important point that emerges from these studies is that cave inscriptions were used to assert slightly different versions of much-used texts. This sheds additional light on engraved text sponsorship, showing that it was not only a merit-making or text-preservation endeavour, but a means to stake claims about textual accuracy and efficacy.
Ha Jungmin 하 정 민, 韓國思想史學 Vol. 56 (2017.8), 429–438 (SHANDONG 1; SHANDONG 2)
auf Koreanisch
Helmut Schmidt-Glintzer, Monumenta Serica Vol. 66, no. 1 (2018), 226–228 (SHANDONG 2; SICHUAN 2)
Die Herausgeber und Bearbeiter haben sich in jeder Hinsicht allergrößter Umsicht befleißigt, und ganz besonders ist ihnen für die Vorlage englischer Übersetzungen zu den Texten zu danken. Die Verbindung allgemein einführender Texte mit der Transkription und Übersetzung der eingeschriebenen Texte und der photographischen Dokumentation der Funde selbst ist für den Forscher ein Vergnügen und ermöglicht dem Interessierten einen virtuellen Rundgang durch die Höhlen und zu den beschriebenen Steinen und Wänden. Format, Umfang und Gewicht der Bände fordern ihren Tribut, doch wird jeder, der sich auf die spektakulären Funde einlässt, reich belohnt. ... Bei einer Neuvermessung der Kultur- und Religionsgeschichte des chinesischen Mittelalters ebenso wie bei einer die Regionen berücksichtigenden Geschichte des Buddhismus in China werden die Ergebnisse dieses Heidelberger Akademieprojektes von grundlegender Bedeutung sein. Sie reihen sich ein in die bahnbrechenden Dokumentationen zu Orten entlang der Seidenstraße sowie zu Yungang, Maijishan und anderen Zentren buddhistischer Frömmigkeit in China. Die zukünftigen Dunhuang-Studien, die sich zu einem eigenen Forschungsfeld entwickelt haben, werden ebenso die Ergebnisse des Steininschriften-Projekts berücksichtigen, wie die bisherigen Erkenntnisse zu den buddhistischen Felshöhlen in Yungang in der Provinz Shanxi ... und am Maijishan in Gansu ... nunmehr in einen erweiterten Kontext gestellt werden können.
Marcus Bingenheimer, T’oung Pao Vol. 104-1-2 (2018), 202–206 (SICHUAN 1; SICHUAN 2; SICHUAN 3)
For such a project to address Buddhist epigraphy in China is a happy occasion for the field at large, as Chinese Buddhist epigraphy is in a way one of its last frontiers....the thousands of inscriptions at temples that have survived into the twentieth century remain mostly uncatalogued and unedited. In this context, Buddhist Stone Sutras in China is an important and meaningful foray into the little studied world of Chinese Buddhist epigraphy, and sets the bar high for future editions of epigraphic material. ... The three main elements of the volumes—essays, photography, and transcriptions— work very well together. ... The question that unites the essays is: What does it mean for this particular text to be inscribed at this location? Although the answers necessarily remain somewhat conjectural, to me they were often convincing. The many successful interpretations prove that such a locative approach to epigraphy is a fruitful way to think about meaning and the development of sites and texts. ... The Sichuan volumes of Buddhist Stone Sutras in China are among the first results of a fascinating large-scale research project, which is successful both in its conception and execution. ... If the data is made openly available, a group of designers could come up with a virtual cave for research in a few days’ work. It would take much less time than our forebears needed to excavate the chambers, chisel the inscriptions, and carve the magnificent reclining Buddha, who is all but ready to float from the stone through the pages of these splendid books into our digital networks.
Florian C. Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft Vol. 169(2), 2019, 511-515 (SHANDONG 3)
. . . It is almost needles to say that all these paragraphs are evidence of meticulous scientific work relying on the mastery of the philological and historiographical techniques of traditional Chinese Studies, which is all supported by modern techniques such as photography and cartography. . .
. . . The reader will find a fantastic amount of information that will invite him to visit the region and use these materials as a solid, reliable basis for further regional studies that would have to accept Buddhist religion as a major component that shaped life and history in Shandong and, in fact, in China. An extended “Bibliography” (pp. 499–512) of the reference sources quoted concludes this valuable volume that no Oriental library should fail to acquire.
Jiang Wu, Bulletin of the School of Oriental and African Studies Vol. 82 (3), 2019, 576-578 (SHANDONG 3)
. . . The editors admirably maintain the high quality of previous volumes and continue to impress us with the richness of the Buddhist stone carving tradition, calling for even more questions to challenge our understanding of Chinese Buddhism. . .
. . . In sum, the discovery and reproduction of the Buddhist stone sutras in Shandong are exciting developments and will move scholarship forward. I believe that the publication of this series in English and Chinese has without doubt brought the study of the stone sutra tradition into a new era.
Bart Dessein, China Review International Vol. 25, 2018 (2020), No. 2, 104–107 (SICHUAN 4)
. . . As in the previous volumes of this series, philological, historical, art historical, and archaeological approaches importantly modify and adjust our generally accepted knowledge of Buddhism in the Tang era. Buddhism is shown in its dimension of a lived religion in its at times troublesome relation with the central government. One can only praise the Heidelberger Akademie der Wissenschaften, the Institute of Archaeology and Museology at Peking University, the Chengdu Municipal Institute of Cultural Relics and Archaeology, the Sichuan Provincial Research Institute of Cultural Relics and Archaeology, and the Bureau for Cultural Relics of Anyue County for their excellent work.
Florian C. Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft Vol. 170(2), 2020, 523-526 (SICHUAN 4)
. . . This presentation of the Sutra on Repaying the Profound Kindness of Parents (pp. 315–316, 349–350) and the Nirvana Sutra (pp. 317–347) following the distribution of the texts on the various walls, is the absolute highlight for any Sinologue and student of Chinese Buddhism.
Bart Dessein, China Review International Vol. 26, 2019 (2021), No. 4, 294–299 (SHAANXI 1)
. . . the present volume fills a gap in research on the Three Levels Teaching, and makes available new and uncommon material for Buddhist studies. Combined with the volumes on Shandong and Sichuan provinces, this volume further adds to our understanding and appreciation of the multifaceted Chinese Buddhist world.
Elisabeth Guthrie, Canadian Journal of Buddhist Studies Vol. 15, 2020, 122-127 (SICHUAN 3)
. . . As part of a four-part series, this volume and its counterparts speak to a high degree of expertise, with the extensive primary and secondary-source research conducted by the international team of scholars, the inclusion of numerous sources in the footnotes, and the careful attention to bibliographical details. The language of the volume is accessible, and the bilingual content is applicable to a wide audience base. This book is highly recommended for graduate students and scholars with familiarity in the disciplines of archaeology, art history, Buddhist studies (especially Chinese Buddhist studies), history, and philology. This volume is an excellent read and will prove a unique addition to any collection.
Florian C. Reiter, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft Vol. 177(2), 2021, 532-536 (SHAANXI 1)
. . . Seeing these pictures we realize what a hell of work had to be done to decipher and analyse the blurred characters. . . . It is absolutely rewarding to read the texts and compare the translations that will enable the reader to perceive a sphere of Buddhism that most certainly was unknown to him before. . . . It is almost needless to say that the volume in all its parts is painstakingly documented in the footnotes. Again, this is a volume that any library must not miss to acquire.
Bart Dessein, China Review International Vol. 27, 2022, No. 2, early release (SICHUAN 5)
. . . as to the overall rationale and motivation that underlies the carving of this and similar cave constructions. It is thanks to works such as this magnificent series that we may hope to find an answer to this and related questions.
Wendi Adamek, Bulletin SOAS Vol. 86 (1), 2023 (SICHUAN 5)
The fifth volume on Sichuan in the monumental Buddhist Stone Sutras in China series continues the impressive teamwork of the Heidelberger Aka demie der Wissenschaften to document the famous site known as Wofoyuan (Grove of the Reclining Buddha). . . . All the volumes in this series provide high-quality documentation, enabling other scholars to incorporate study of the site. . . . In sum, I have only praise for this magnificent achievement; each aspect of the volume shows the highest degree of attention to detail and quality scholarship. I had the opportunity to hear a presentation by Manuel Sass mann on the technology and labour involved in pro ducing the detailed photos of rubbings and correlat ing them with photos of wall-segments. The proc ess was complicated and exacting, and creates a high standard for other archaeologists. This will be an enduring resource for scholars of medieval China, Buddhism, and Chinese archaeology.
Visitor's Address
Forschungsstelle der Heidelberger Akademie der Wissenschaften
"Buddhistische Steinschriften in China"
Hauptstraße 113 | 69117 Heidelberg
Germany
Postal Address
Heidelberger Akademie der Wissenschaften
"Buddhistische Steinschriften in China"
Karlstraße 4 | 69117 Heidelberg
Telefon: +49 (0) 6221/ 54 3744
E-Mail: stonesutras@hadw-bw.de
Web Editor of this Research Page
Dr. Brigitte Gräf